Министри Дачић и Сијарто отворили гранични прелаз Растина

Print Friendly, PDF & Email

Говор првог потпредседника Владе и министра спољних послова Ивице Дачића на церемонији свечаног отварања граничног прелаза Растина – Бачсентђерђ:

„Уважене Екселенције,
Даме и господо,
Драги пријатељи,

Причињава ми велико задовољство и част да заједно са Петером Сијартом, министром спољних послова и спољне трговине Мађарске свечано отворим гранични прелаз Растина – Бачсентђерђ. Данашња манифестација показује визију и одлучност Србије и Мађарске да удружено делују у интересу грађана и дубоко сам уверен да је овим дат нови подстицај даљем развоју политичких, економских, културних и свих осталих – а у сваком случају, првенствено, пријатељских веза између Републике Србије и Мађарске. Дозволите ми да истакнем да у време у коме живимо, а то је време великих економских изазова, овакав вид повезивања посебно доприноси приближавању привреда. У том смислу сам уверен да ће овај прелаз отворити нове могућности за даљи развој сарадње на обострану корист.

Посебно бих желео да истакнем да су билатерални односи две државе, према заједничкој оцени, достигли историјски врхунац. Издвојио бих редовно одржавање седница две владе које доприноси честим сусретима у отвореној и конструктивној атмосфери. Веома је важно очувати динамику одржавања седница две владе које шаљу снажну политичку поруку, и потврђују висок степен разумевања у односима две државе. Напомињем да је развој односа Србије и Мађарске и остварени интензиван билатерални дијалог дао допринос и успостављању искрених и пријатељских веза између највиших званичника две државе. Користим и ову прилику да истакнем да Србија остаје доследна свом ставу да темељ успешне спољне политике представља постојање и стално унапређивање квалитетних и свестраних добросуседских односа, испуњених међусобним уважавањем.

Србија и Мађарска разумеју да посебно драгоцену спону у односима представљају националне мањине које су оставиле трајан печат на духовни и културни идентитет две државе. Важно је истаћи да постоји опредељење две државе да заједничким напорима обезбеде побољшање и унапређење положаја српске националне мањине у Мађарској и мађарске националне мањине у Србији. Сигуран да ће овај мост сарадње, који је већ прекаљен кроз многа искушења, додатно јачати и дати свој пун допринос у временима која долазе.

Посебно желим да истакнем захвалност за континуирану и снажну подршку коју нам Мађарска пружа на плану остваривања стратешког спољно-политичког приоритета Републике Србије – чланства у Европској унији. Овде бих посебну захвалност изразио министру Петеру Сијарту који остаје доследан и гласан заговорник наставка политике проширења, где као прву следећу чланицу види Србију, по нашем мишљењу са пуним правом. Изузетно ценимо спремност Мађарске да нам на располагање стави своје експерте за вођење приступних преговора, као и да, кроз организацију обука и семинара за наше службенике који учествују у преговарачком процесу, пренесе драгоцена искуства из свог процеса приближавања европској породици. Потпуно сам сигуран да Мађарска суштински разуме стремљење и посвећеност Републике Србије на путу ка чланству у Европској унији и да ће, у границама својих могућности, наставити да доприноси његовом остваривању.

Даме и господо,

Током вишевековног присуства на овим просторима, где су се кроз историју често сукобљавали интереси највећих и најмоћнијих светских сила, наша два народа често су била изложена разним притисцима. Овакви притисци постоје и данас када Република Србија чини огроман напор како би заузела своје залужено место у заједници европских народа. Због тога, уз већ изражену захвалност Мађарској на њеном залагању за што бржу евроинтеграцију региона Западног Балкана, желим да укажем на неке захтеве који значајно превазилазе уобичајене – оне које процес приступања Европској унији подразумева. Наша опредељеност за искрен и конструктиван дијалог са Привременим институцијама самоуправе у Приштини, уз посредовање ЕУ, нажалост не даје очекиване резултате. Понављам да је Србија дијалогу у Бриселу приступила искрено и без „скривене агенде”, док Приштина добро смишљеним провокацијама и опструкцијама, уз очигледну подршку неких страних сила, пролонгира извршавање свог дела обавеза из Бриселског споразума, обесмишљава дијалог и тиме директно угрожава стабилност региона. Очекујемо да Мађарска разуме нашу позицију која је базирана на очувању заједничких хришћанских и европских вредности.

Драги пријатељи,

Уверен сам да постоје још увек неискоришћене могућности за даљи, још свестранији и обострано користан развој наших односа и сарадње. Базирана на узајамном поверењу и разумевању, наша сарадња се успешно развија у бројним областима, а потенцијали за њено даље продубљивање постоје у сфери политике, економије, инвестиција, енергетике, инфраструктуре, пољопривреде, културе, као и бројним другим областима.

Искрено се надам да ће нови гранични прелаз омогућити олакшан, убрзан и слободан прелаз људи и робе. На овај начин несумњиво ће се успоставити боља комуникација између грађана, што ће допринети још бољем разумевању две државе и два народа. Тиме, уверен сам, дајемо нов допринос стабилном и снажном тренду унапређења односа Србије и Мађарске.

Живели.”

Article source: http://www.mfa.gov.rs/sr/index.php/pres-servis/saopstenja/19518-2018-04-03-09-03-42?lang=cyr